カレンダー
01 | 2025/02 | 03 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
カテゴリー
最新CM
[11/16 クステ]
[11/04 クステ]
[10/06 クステ]
[08/26 クステ]
[08/13 KAZ]
ブログ内検索
カウンター
2007/11/01 (Thu)
この記事にコメントする
これはつまり
chlo → 黒 → 黒猫 → (le / un) Chat Noir
ってコトなのかー。( ・∀・)つ〃∩ ヘェー
いま調べてて気づいたんですが、
"(le / un) jeu du Chat" で「鬼ごっこ」の意味になるんですね。
(ちなみに これを直訳すると "(the / a) play of the cat".)
ってコトなのかー。( ・∀・)つ〃∩ ヘェー
いま調べてて気づいたんですが、
"(le / un) jeu du Chat" で「鬼ごっこ」の意味になるんですね。
(ちなみに これを直訳すると "(the / a) play of the cat".)
だからいじめないでくださいと(ry
>chlo → 黒 → 黒猫 → (le / un) Chat Noir
実際にchloには「黒」という意味も持たせていますが
黒猫は偶然だと思います。多分。
Chat Noirってなんかいい響きです。どこかで使おうかな
>"(le / un) jeu du Chat" で「鬼ごっこ」の意味に
へえ、鬼がねこに変わるのですか。
個人的にはそっちの名前の方がいいですね。
・・・野生のねこを相手に鬼ごっこは出来ません
警戒心強いし、早いし、捕まらないし(ぉ
実際にchloには「黒」という意味も持たせていますが
黒猫は偶然だと思います。多分。
Chat Noirってなんかいい響きです。どこかで使おうかな
>"(le / un) jeu du Chat" で「鬼ごっこ」の意味に
へえ、鬼がねこに変わるのですか。
個人的にはそっちの名前の方がいいですね。
・・・野生のねこを相手に鬼ごっこは出来ません
警戒心強いし、早いし、捕まらないし(ぉ